Chiudi
  • Le Colazioni
  • Il Pranzo
  • La Carta
  • I Vini
  • Gallery
  • La nostra storia
  • Lo Staff
  • Novità
  • Contatti
  • Prenotazioni
  • Home

Orari di apertura

Chiusi fino al 24 Novembre 2020

Prenotazioni & Informazioni

+ 39 0341 165 0005
info@urbanfish.it

Chiudi
  • Prenotazioni
  • Assaggia
    • Le Colazioni
    • Il Pranzo
    • La Carta
    • I Vini
  • Gallery
  • La nostra storia
  • Lo Staff
  • Novità
  • Contatti
  • Home

Orari di apertura

Chiusi fino al 24 Novembre 2020

Prenotazioni & Informazioni

+ 39 0341 165 0005
info@urbanfish.it

La Carta

  • All
  • Gli antipasti
  • I Primi
  • I Secondi
  • I Contorni
  • I Dolci
  • Le Pizze Classiche
  • Le Pizze Originali

Gli antipasti

Le Alici Fritte
10

con salsa tartara
[Fried anchovies with tartar sauce]

La cupolina di polenta
9

al cuor di taleggio con porcini saltati
[Polenta dome stuffed with taleggio cheese with sauteed mushrooms]

Il polpo scottato
12

su crema di ceci e guanciale croccante
[Grilled octopus on chickpea cream and crispy bacon]

I Primi

Il risotto giallo al salto
13

con quaglie brasate
[Saffron rice with braised quail]

Lo spaghettone
10

aglio, olio, nduja, alici e mollica croccante
[Spaghetti with garlic, oil, nduja, anchovies and crunchy breadcrumbs]

I ravioli di gamberi e robiola
12

saltati con burro e timo
[Shrimp and robiola ravioli sautéed with butter and thyme]

I Secondi

Il Filetto di Manzo
23

con salsa al miele di castagno e purea di sedano rapa
[Tenderloin with chestnut honey sauce and celeriac puree]

Speciali
Il "Frittino"
16

che di piccolo ha solo il nome, e sulle ruote di “Urban Fish” ha fatto sognare. Con totani, gamberi, calamari, filettino di triglia, pesciolini e verdure
[The “Frittino”, which on the wheels of “Urban Fish” has made us dream. Fried fish with squid, prawns, mullet fillet, minnows and vegetables]

Il salmone in crosta di pistacchio
16

con salsa yogurt e lime
[Salmon in pistachio crust with yogurt and lime sauce]

I Contorni

Patatine Fritte
4

[Fries]

Verdure Grigliate
4

[Grilled vegetables]

Insalata Verde/Mista
4

[Salad]

I Dolci

Tutti i nostri dolci sono fatti in casa [All our desserts are homemade]
La Torta del Giorno 
4

Chiedi al personale di sala cosa ti ha riservato lo Chef per questa sera!
[Cake of the Day, Ask the waiter what the Chef has reserved for you tonight!]

La Panna Cotta
5

al caramello salato
[Panna cotta with salted caramel]

Il Tiramisù
5

[Tiramisu]

Le Pizze Classiche

Supplemento: 1 Euro ogni ingrediente [Supplement: 1 Euro each ingredient]
Focaccia con guanciale
6

Guanciale pepato, olio extravergine d’oliva
[peppery bacon, extra virgin olive oil]

Focaccia Liscia
4

Olio d’oliva, rosmarino
[Olive oil, rosemary]

Marinara
5

Pomodoro S.Marzano, origano, olio, aglio, basilico
[S. Marzano tomato, oregano, oil, garlic, basil]

Margherita
6.5

Pomodoro San Marzano schiacciato a mano, fiordilatte,olio,basilico
[Hand-pressed San Marzano tomatoes, Fiordilatte cheese, oil, basil]

Prosciutto
7.5

Pomodoro S.Marzano,fiordilatte,prosciutto cotto
[S. Marzano tomato, Fiordilatte cheese, cooked ham]

Veg
7.5

Pomodoro S.Marzano,fiordilatte,verdure grigliate,olio,basilico
[S. Marzano tomato, Fiordilatte cheese, grilled vegetables, oil, basil]

Napoli
8.5

Pomodoro San Marzano schiacciato a mano, fiordilatte,capperi,acciughe,olive,origano
[Hand-pressed San Marzano tomatoes, Fiordilatte cheese, capers, anchovies, olives, oregano]

Diavola
7.5

Pomodoro S.Marzano,fiordilatte,spianata piccante
[S. Marzano tomato, Fiordilatte cheese, spicy salami]

Tonno e Cipolle
8.5

Pomodoro S.Marzano,tonno,cipolle rosse,origano
[Tomato S. Marzano, tuna, red onions, oregano]

4 Formaggi
8.5

Pomodoro S.Marzano, Fiordilatte, Gorgonzola, Scamorza affumicata, Brie
[S. Marzano tomato, Fiordilatte cheese, Gorgonzola cheese, smoked Scamorza cheese, Brie cheese]

Le Pizze Originali

Supplemento: 1 Euro ogni ingrediente [Supplement: 1 Euro each ingredient]
Strana
9.5

Fiordilatte, carciofi, salame piccante, Brie
[Fiordilatte  cheese, artichoke, pepperoni, Brie cheese]

3 Porcellini
9.5

Pomodoro, fiordilatte, prosciutto, würstel, salsiccia
[Tomato, fiordilatte  cheese, ham, würstel, sausage]

Fresca
10

Pomodoro S. Marzano,mozzarella di Bufala Campana D.O.P, rucola,prosciutto crudo
[Tomato S. Marzano, Bufala Campana P.D.O. mozzarella cheese, rocket, raw ham]

Piennolo
10.5

Datterino rosso,datterino giallo,mozzarella di Bufala Campana D.O.P.,pesto di basilico,olio,basilico
[Red datterino, yellow datterino, Bufala Campana P.D.O. mozzarella cheese, basil pesto, oil, basil]

Speciali
Urban Fish
13

Unica e speciale, creata in onore dell’omonimo panino che ha dato inizio a tutto. Con pomodoro San Marzano schiacciato a mano, fiordilatte, gamberoni argentini,pancetta tesa,origano
[Unique and special, created in honor of the homonymous sandwich that started it all. With crushed San Marzano tomato, Bufala Campana P.D.O. mozzarella cheese, Argentine prawns, stretched bacon, oregano]

Valsassina
10

Pomodoro S.Marzano,fiordilatte,taleggio,salsiccia,funghi
[San Marzano tomatoes, Fiordilatte cheese,Taleggio cheese, Porcini mushrooms, sausage]

Valtellina
11

Pomodoro San Marzano schiacciato a mano, fiordilatte,caprino,porcini,bresaola
[Hand-pressed San Marzano tomatoes, Fiordilatte cheese,Caprino cheese, Porcini mushrooms, bresaola]

Salsiccia e Friarielli
11

Pomodoro S. Marzano, fiordilatte, friarielli, salsiccia
[S. Marzano tomato, fiordilatte cheese, bitter greens, sausage]

Crudo e Zola
9

Pomodoro S.Marzano, Fiordilatte, prosciutto crudo,gorgonzola
[S. Marzano tomato, Fiordilatte cheese, raw ham, Gorgonzola cheese]

Porcini e Grana
12

Pomodoro S. Marzano, mozzarella di Bufala Campana D.O.P., porcini, scaglie di grana
[S. Marzano tomato, Bufala Campana P.D.O. mozzarella cheese, Porcini mushrooms, parmesan flakes]

Carbonara
11

Fiordilatte, pancetta, crema d’uovo, scaglie di pecorino, pepe
[Fiordilatte cheese, pancetta, egg cream, pecorino flakes, pepper]

Speck e Patate
9

Fiordilatte, speck e patate
[Fiordilatte cheese, speck and potatoes]

Cetara
12

Datterino giallo,mozzarella di Bufala Campana D.O.P,alici,grattuggiata di limone,olio,basilico
[Yellow Datterino, Bufala Campana P.D.O., mozzarella cheese, anchovies, grated lemon, oil, basil]

© 2016 Urban Fish